ISSN impreso: 1390-3837 / ISSN electrónico: 1390-8634, UPS-Ecuador, No. 40, marzo-agosto 2024, pp. 115-136.
https://doi.org/10.17163/uni.n40.2024.05
Los límites de la narrativa gráca
de la migración ante el discurso público mediático
y el enfoque de derechos humanos
e limits of the graphic narrative of migration
in the public media discourse and the human rights approach
Javiera Carmona
Universidad de Tarapaca, Chile
jcarmonaj@academicos.uta.cl
https://orcid.org/0000-0002-5519-416X
Recibido: 08/01/2024 Revisado: 26/01/2024 Aprobado: 17/02/2024 Publicado: 01/03/2024
Resumen
La intensicación de la violencia y la violación a los derechos humanos en las crisis migratorias es en la
actualidad una temática central en la experimentación de las narrativas grácas, las que han originado el
género híbrido y crítico representado por la crónica gráca y la novela gráca de migración. Se analiza
el tratamiento verbo-visual en la serie de doce crónicas grácas de migración “Mi vida como inmigrante
en Chile” (2018) de la Revista Sábado, inserta en el periódico El Mercurio, agente del discurso público
que ha consolidado estereotipos y prejuicios sobre la población migrante. A través de análisis de conte-
nido cualitativo de la articulación imagen-texto se examinan las estrategias verbo-visuales de la crónica
gráca de tono periodístico y literario. Los elementos que coneren autenticidad, abilidad y veracidad a
la crónica se establecieron de acuerdo con el del testimonio, retratos de los protagonistas y datos de con-
texto. Asimismo, se determinaron los elementos literarios como la puesta en escena de la vulnerabilidad,
realce de la trama cultural, de las voces narrativas múltiples y la recreación de la resistencia resiliente,
que en conjunto aluden a la perspectiva de derechos humanos. La crónica gráca intensica el uso de la
voz testimonial y omite la del autor (testigo), pero este último aparece en la articulación verbo-visual en
sesgos e introducción de la ambigüedad de las experiencias de la migración, y en la relación con el “le-
jano próximo”. La crónica gráca de migración puede ser modulada signicativamente por el discurso
público mediatizado debilitando su lectura crítica de la realidad.
Palabras clave
Movilidad humana, crónica gráca de migración, estrategias verbo-visuales, discurso público de migra-
ción, derechos humanos, intermedialidad, memorialización, Chile.
Cómo citar: Carmona, J. (2024). Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso pú-
blico mediático y el enfoque de derechos humanos. Universitas XX1, 40,
pp. 115-136. https://doi.org/10.17163/uni.n40.2024.05
116
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
Abstract
The intensication of violence and the violation of human rights in migratory crises is currently a central
theme in the experimentation of graphic narratives, which have given rise to the hybrid and critical gen-
re represented by the graphic chronicle and the graphic novel of migration. The verbo-visual treatment
is analyzed in the series of twelve graphic chronicles of migration “My life as an immigrant in Chile”
(2018) of Sábado Magazine, in the newspaper El Mercurio, an agent of public discourse that has conso-
lidated stereotypes and prejudices about the migrant population. Through qualitative content analysis of
the image-text articulation, the verb-visual strategies of the graphic chronicle of journalistic and literary
tone are examined. The elements that confer authenticity, reliability and veracity to the chronicle were
established according to the use of testimony, portraits of the protagonists and contextual data. Likewi-
se, literary elements were determined such as the staging of vulnerability, enhancement of the cultural
fabric, multiple narrative voices and the recreation of resilient resistance, which together allude to the
human rights perspective. The graphic chronicle intensies the use of the testimonial voice and omits
the author (witness), but the latter appears in the verb-visual articulation in biases and introduction of
the ambiguity of migration experiences, and in the relationship with the “distant near”. The graphic
chronicle of migration can be signicantly modulated by the mediatized public discourse, weakening its
critical reading of reality.
Keywords
Human mobility, graphic chronicle of migration, verbo-visual strategies, public discourse of migration,
human rights, intermediality, memorialization, Chile.
Introducción
El fenómeno migratorio es una de las temáticas consideradas en la ex-
ploración de nuevas narrativas contemporáneas inmersas en la búsqueda por
dotar de sentido los relatos de movilidad humana que mediatizados han sido
enmarcados de modos que debilitan su espesor histórico, político y ético,
tanto en la construcción del problema y su caracterización, como en la pro-
puesta de soluciones (Bettaglio, 2021).
Tal situación ocurre también con otros fenómenos sociales que prota-
gonizan poblaciones marginalizadas, hechos que han hallado su lugar de
enunciación en la crónica periodística, ensayos y tanteos que se remontan
a la década de 1960 con el Nuevo Periodismo anglosajón y la crónica lati
-
noamericana (Sierra y López, 2017). Desde entonces se concibe a la crónica
como la fórmula que se abre a nuevos modos de escucha y formas expresi-
117
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
vas que violentan el orden clasicatorio moderno que estableció la frontera
de los discursos, entre el periodismo y la literatura, la cción y la realidad,
el sujeto autor/autorizado y el sujeto representado, la cultura oral y la escri-
ta, la imagen y la palabra, lo oral y lo escrito. La crónica tolera los tránsitos
y desplazamientos para cumplir con la función de visibilización de fenóme-
nos sociales desde una perspectiva diferenciada a la corriente principal de los
medios de comunicación globales. Rosana Reguillo (2000) advirtió hace más
de veinte años que el gran desafío del futuro estaría en “el discurso transver-
sal”, entendido como el que atraviesa todas las demás formas de discurso,
en tanto se constituye en el “centro” del espacio público.
La experiencia mexicana de tránsito hacia EE.UU. es el caso paradig-
mático para examinar la narrativa sobre la migración en Latinoamérica. Se
trata de un país de larga tradición como “expulsor” de migrantes, y la mo-
vilidad humana es parte de la agenda pública y la privada. De esta condi-
ción surge una variada y rica producción narrativa creada por mexicanos, y
que alcanza su cúspide en la segunda mitad del siglo XX (Reyes, 2019). La
experiencia mexicana migratoria y su representación (periodística y litera-
ria) ha revelado que existe una correlación entre la historia de la migración
mexicana hacia EE.UU. con el desarrollo de la crónica de migración, carac-
terizada por enfocarse en experiencias individuales de personas marginali-
zadas, historias no disponibles para el público lector (Brown, 2012). Es así
que las variaciones que ha experimentado la documentación y narración del
fenómeno migratorio obedecen a los eventos particulares que afectan al he-
cho social en sí mismo, entre ellos los cambios de las medidas de seguridad
y control, la intensicación de nuevas/viejas rutas y de puntos de cruce de
las fronteras, la incorporación de nuevas poblaciones a los ujos de movi-
lidad provenientes de otros lugares como consecuencia de la guerra, crisis
económicas, etc. Al seguir este planteamiento, es preciso señalar que en el
ámbito europeo las narrativas grácas se incrementaron con el aumento de
los ujos migratorios desde 2015 como instrumentos de movilización social
para concitar empatía e incentivar el compromiso con las biografías margi-
nadas (Boum, 2021) y contrarrestar las incongruencias de la visión eurocén-
trica del periodismo transnacional sobre la migración (Sperb y Boff, 2021).
Como preámbulo, el impacto social de la crisis económica española de 2008
había motivado variados ensayos de narrativas grácas que permitieron acu-
ñar la noción de “comic social”.
118
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
Es así que la crónica de migración se opone al discurso público (de los
medios de comunicación y otras formas públicas) que centra “el problema
de la migración” en la frontera y los indocumentados como una experien-
cia colectiva anónima y negativa, que omite los procesos socio-económicos
impulsores de las experiencias individuales de migración, y relega también
los procesos que se desprenden de ésta, entre otros aspectos que se vuelven
irreconocibles en los relatos dominantes de los medios de comunicación y
otras formas de discurso público.
Como consecuencia de la intensicación de la violencia y la violación a
los derechos humanos en los procesos migratorios, en la actualidad ésta se
constituye en una temática foco de atención en la experimentación de las na-
rrativas grácas, las que han originado el género híbrido representado por la
crónica gráca y la novela gráca de migración. Visto así, la narrativa grá-
ca sobre la migración constituye el cruce de una doble frontera pues desde
el tránsito entre disciplinas aborda la movilidad humana.
A diferencia de la novela gráca la que desde la década de 1980 ha sido
objeto de estudio en su vertiente artística-comunicacional (Dapena, 2015) y
en sus usos educativos para el fomento lector (Alarcón y Paladines, 2023)
y como campo literario que ha motivado la aparición de editoriales especia-
lizadas, de un mercado lector (Conde Aldana, 2019; Gómez, 2020; Baya y
Ruiz 2021) que ha incentivado el desarrollo de la crítica literaria en la mate-
ria. La crónica gráca no ha recibido la misma atención. Los estudios sobre
la narrativa gráca de cción en Chile, los que abarcan tanto al comic como
a la novela gráca cobraron impulso en la década de 2000, centrados en la
relación entre novela gráca, memoria histórica y ccionalidad que cuestio-
na el relato histórico dominante sobre la Guerra del Pacíco y la Dictadura,
y la visibilidad en el comic de actores sociales excluidos y sus problemáti-
cas (Hinojosa, 2018). Se puede considerar que en Chile la crónica gráca ha
tenido un proceso menos dinámico en producción y en su estudio, contras-
tando con la situación de la novela gráca.
Sin embargo, organizaciones sociales diversas han adoptado la crónica
gráca en sus campañas de sensibilización sobre distintas temáticas de ac-
tualidad y como forma de participación en el debate público pese a la di-
cultad de lograr amplia circulación por hallarse fuera del circuito comercial.
“Mi vida como inmigrante en Chile” (2018) es una de las pocas crónicas grá-
cas desarrollada por la prensa chilena, bajo uno de los dos consorcios pe-
riodísticos que controla el sector (El Mercurio), característica que realza su
119
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
condición particular y justica su estudio. Las condiciones de producción y
circulación de estas crónicas las sitúa en una “zona de conicto” entre la vo-
cación de interpretación crítica de la realidad inherente al género, y el mar-
co institucional dado por el discurso público sobre el fenómeno migratorio
que sostiene el consorcio periodístico y que ha sido cuestionado por los es-
tudios mediales en Chile.
Las preguntas que surgen son las siguientes: ¿cuáles son las implica-
ciones narrativas provenientes de la combinación de recursos periodísticos
y recursos literarios en el “periodismo comic” para relatar la migración en
Chile? ¿Qué sucede con los procesos de memorialización o producción de
memoria sobre el fenómeno de movilidad humana que desarrolla la crónica
gráca bajo una línea editorial caracterizada por la construcción de estereo-
tipos y prejuicios sobre la población migrante? ¿Cómo se oponen y armoni-
zan los recursos verbo-visuales en la narrativa gráca que aluden al discurso
público sobre la migración en Chile y a la perspectiva de derechos humanos
como polos opuestos?
El objetivo de este artículo es analizar el tratamiento verbo-visual de la
migración en las crónicas grácas “Mi vida como inmigrante en Chile”, rea-
lizado por El Mercurio, medio caracterizado por instalar discursos de segre-
gación sobre la población migrante y consolidar estereotipos y prejuicios que
impiden el reconocimiento del otro desde la diferencia y el desarrollo de la
comunicación intercultural (Browne y Castillo, 20103). Este caso revela las
tensiones internas de la crónica gráca cuando es una práctica signicante
modulada por el discurso dominante al que se acopla, pero a la vez cuestiona.
Producción y memoria de las narrativas grácas de migración
Herederas de la crónica de migración que toma por objeto de la narración
el sufrimiento invisibilizado de la movilidad humana, la novela gráca y la
crónica gráca coinciden en ser consideradas “literatura multimodal” (Kue-
chenmeister, 2009) como arte secuencial verbo-visual que enlaza cuadros o
viñetas yuxtapuestos (Parodi y Julio, 2017).
Las crónicas grácas y novelas grácas de migración pueden ser vistas
como las maneras de expresión de la crítica sobre las teorías del sujeto libe-
ral y del Estado liberal democrático que subyacen al sistema internacional
de derechos humanos moderno (McClennen y Slaughter, 2009), y que des-
de la preocupación por la exacerbación de las retóricas anti-inmigrantes y
120
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
la proliferación de las denuncias de injusticia, brutalidad, crueldad hacia las
personas migrantes y la violación de sus derechos, han incursionado en la
exploración de narrativas que intentan oponerse al discurso público polariza-
do. Es así que emerge una producción narrativa híbrida sobre la migración,
basada en el lenguaje multimodal que enlaza imagen y texto, y de carácter
interdisciplinario que une y superpone relatos históricos, imágenes, diver-
sas técnicas pictóricas (pintura, dibujo, grabado, arte digital), extendiéndo-
se hacia el campo de la intermedialidad, en el que se transita entre obras y
quehaceres artísticos.
Junto con esta producción híbrida surge en paralelo la crítica literaria del
mismo tenor (Dawes, 2016), la que destaca la violencia como la bisagra que
enlaza vida y narrativa y expone no solo las profundas estructuras de vio-
lación de derechos sino también la representación de tales estructuras, pues
se trata de contextos en los que las víctimas no son capaces de producir sus
narrativas, formular críticas, compartir sus vidas precarias y sus muertes no
son lamentables (Butler, 2012).
En particular, la crónica gráca se sitúa en la frontera de los géneros in-
formativos emergentes y la literatura, en tanto el tono periodístico lo mantiene
el testimonio, y el tono literario las observaciones del autor y sus opiniones
personales que advierten de los factores económicos y sociales de la tragedia,
como los desafíos físicos del migrante en su desplazamiento. El texto y el di-
bujo se articulan en la crónica gráca y dejan de ser cuerpos independientes,
y ponen en juego un repertorio de recursos de autenticidad y abilidad para
asegurar el distanciamiento con la cción y la identidad de la novela (Weber
y Rall, 2017). La novela gráca por su parte emplea a menudo el lenguaje
cinematográco para producir la narrativa visual, y crea un aparato simbó-
lico basado en el encadenamiento de signicados, como la maleta-memoria
(Durante, 2016) o el muro-cicatriz (Castilleja, 2023). No obstante, ambos
géneros narrativos coinciden en múltiples recursos para documentar lo invi-
sible y memorializar historias cercenadas y voces extraviadas que tensionan
la triangulación entre el discurso público ocial, la palabra y expresiones de
los migrantes, y la vivencia sustituta o vicaria que experimenta la lectora,
el lector contemporáneo o de las generaciones siguientes (Castilleja, 2023).
Finalmente, se trata de un proceso mediado de producción de memorias que
a su vez se alimenta de memorias.
121
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
Materiales y método
El libro de crónicas grácas “Mi vida como inmigrante en Chile” está for-
mado por 12 crónicas de cuatro páginas de viñetas, publicadas por el periódico
El Mercurio de Santiago a través de su Revista Sábado. Las crónicas aparecieron
quincenalmente desde noviembre de 2017 y a lo largo del 2018. En paralelo, se
difundieron fragmentos de las crónicas por la cuenta de Twitter de la Revista Sá-
bado y a nes del 2018 se compilaron en el formato libro para conmemorar los
veinte años de la Revista. Se observa la estrategia de combinación de medios en el
que cada uno aporta con su propia materialidad y dan lugar a un nuevo producto
resultado de una integración de los distintos medios de la empresa periodística.
Cabe señalar que El Mercurio es el diario más antiguo de Chile y el de
mayor circulación a nivel nacional, con una línea editorial conservadora como
propiedad de la élite económica y política del país. La empresa El Mercu-
rio presenta a la Revista Sábado como “la más leída de Chile”, y la dene
como “revista de actualidad enfocada a quienes les gusta informarse de ma-
nera entretenida sobre Chile y el mundo. Su principal contenido se enfoca a
temas sociales y políticos de contingencia, pero también contiene secciones
más lúdicas relacionadas al humor, moda, gastronomía y cultura”.1 El trata-
miento de la actualidad está enmarcado por esta declaración de su identidad
que conduce el quehacer del equipo del proyecto de crónicas grácas sobre
migrantes en Chile. Los periodistas del diario El Mercurio realizaron las in-
vestigaciones y guiones,2 mientras que el premiado dibujante chileno Fran-
cisco Javier Olea —ganador del premio Altazor en 2012 para las Artes Na-
cionales— elaboró el discurso verbo-visual de estas crónicas grácas. Olea
dibuja para El Mercurio desde 1999, y tiene una extensa obra publicada que
abarca retratos de personajes públicos, comics de humor gráco, literatura
infantil y novela gráca, así como trabajos para empresas.3
“Mi vida como inmigrante en Chile” plantea interrogantes sobre la rela-
ción de la narrativa gráca con la memorialización de la migración cuando
esta narrativa responde a las lógicas mediáticas, es decir, la inuencia de los
medios de comunicación en el modo en que se organiza el material, el estilo
en que se presenta, la focalización o énfasis sobre características particulares
1 Ver https://bit.ly/3w6UwMP
2 Carla Mandiola, Muriel Alarcón, Gazi Jalil y Jorge Rojas.
3 Ver https://bit.ly/3wisgqg
122
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
de conducta y la gramática de la comunicación mediática (Altheide, 2004).
Finalmente, estas lógicas que impregnan las narrativas corresponden a pro-
cedimientos convencionalizados que caracterizan a los medios de comunica-
ción, como los criterios de noticiabilidad (Thornton et al., 2012).
El presente estudio tuvo por objetivos especícos diferenciar en las cró-
nicas grácas los elementos o recursos del tratamiento periodístico y la re-
lación que establecen con el discurso público sobre la migración en Chile.
Asimismo, se identicaron los elementos característicos de la novela gráca
que se articulan con los rasgos de la crónica gráca con el propósito de visi-
bilizar aquello invisible en la experiencia migrante.
La metodología del estudio consistió en la aplicación de análisis de con-
tenido cualitativo sobre las estrategias verbo-visuales de la crónica gráca
de tono periodístico y literario. Es así que se elaboró matriz de análisis para
aplicar a cada crónica, formada por las categorías que coneren autenticidad,
abilidad y veracidad a la crónica y que provienen de la concepción de la na-
rrativa periodística: presencia de la voz del autor/periodista, parecido físico
de los retratos con los protagonistas, recursos estilísticos, pruebas documen-
tales y metarrelato (Weber y Rall 2017). Para establecer los elementos lite-
rarios de la novela gráca activos en la crónica gráca se aplica matriz que
releva la perspectiva de derechos humanos, formada por las categorías puesta
en escena de la vulnerabilidad, realce de la trama cultural, del testimonio y
la recreación de la resistencia resilente (Mickwitz, 2020).
A continuación, se expone el tratamiento de la prensa chilena sobre la
cuestión migrante entre 1990 y 2020, lo que constituye la matriz del discurso
público sobre el que la crónica gráca “Mi vida como inmigrante en Chile”
se erigiría como contrapunto o discurso crítico. Seguido se sistematizan los
resultados que emergieron de la aplicación de las matrices de análisis que
exponen los matices del discurso público en las crónicas grácas y la pers-
pectiva de derechos humanos.
Resultados
El discurso público sobre migración en Chile
y la opción crítica de la crónica gráca
Las crónicas grácas de la Revista Sábado se publicaron en el contex-
to en que la cuestión migratoria ocupó un lugar preponderante en la agenda
123
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
pública (a nes de 2017), cruzada por el ambiente electoral del término de la
administración de Michelle Bachelet y la ascensión de Sebastián Piñera en
la presidencia del país, lo que signicó un desplazamiento en la conducción
de Chile desde la centro-izquierda a la centro-derecha y cambios en el trato
del fenómeno migratorio. La promulgación de una “Nueva Ley de Migracio-
nes” fue parte del discurso electoral de Piñera argumentando la necesidad de
un “nuevo trato” hacia la población migrante, y ya electo en marzo de 2018
impulsó la modicación de la norma vigente aumentando los requisitos para
el visado. Asimismo, en 2017, los venezolanos se convirtieron en la pobla-
ción extranjera más grande del país, por sobre los peruanos que desde 1990
fueron mayoría (Stefoni y Brito, 2019).
Entre las tendencias del tratamiento de la migración por la prensa chilena
entre 2017 y 2018 no se observa asociación signicativa entre inmigrantes y
delincuencia, violencia, ilegalidad, como se venía observando en la década
de 1990 en que la prensa ofrecía abiertamente representaciones antiinmigran
-
tes (Doña, 2022). Sin embargo, en la década de los 2000, los estudios sobre
medios y migración coinciden en el fortalecimiento de los estereotipos ne-
gativos, y la armación de la oposición nacional/extranjero, así como la pro-
fundización del repertorio que abarca la mirada paternalista pero también la
criminalizadora (Browne y Castillo, 2013; Póo, 2009). En la segunda década
de los 2000 persiste en los medios la equivalencia entre migración e ilegali-
dad, pobreza, delincuencia, a lo que se agrega los discursos racistas (Stefoni
y Brito, 2019) derivados del intenso ujo migratorio haitiano desde 2010.
En el lapso de 2017 y 2018, cuando se publica “Mi vida como inmigran-
te en Chile” el sujeto migrante fue denido en la prensa desde el discurso
gubernamental y económico, centrados en la regularización de la residen-
cia en el país y en su caracterización como mano de obra en ciertos secto-
res productivos (Ivanova et al., 2022). Junto con la concepción del sujeto
migrante como cuerpo económico y de producción (Green y Zúñiga, 2023)
nuevamente aparece el discurso paternalista que explota la épica del extraña-
miento en un entorno ajeno y desconocido para destacar la acogida en Chile,
procedimiento que no deja espacio para presentar la agencia de la población
migrante. De este modo solo se les concibe como receptores de las acciones
gubernamentales y se refuerza la idea de su dependencia (Galindo, 2019).
Se estableció también la diferenciación nominal que los medios realizan en-
tre los residentes haitianos del resto de las nacionalidades unicadas en la
124
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
categoría “migrantes”, lo que revela la distinción sobre el “migrante negro”
(Tijoux y Palominos, 2015).
La Revista Sábado se posiciona dentro de estas prácticas signicantes
centradas en el discurso de autoridad de los agentes estatales con respecto a
la migración en Chile y se maniesta portadora de un discurso distinto sin
especicar en qué consiste su diferenciación. La Revista Sábado, “la más leí-
da de Chile” (El Mercurio 2018) se dene a sí misma como espejo de la so-
ciedad chilena en tanto asegura reejar los cambios sociales y culturales que
ha experimentado el país en los últimos veinte años (El Mercurio 2018, 9),
uno de ellos resultado de la creciente ola migratoria que ha cobrado impor-
tancia. La Revista Sábado sostiene que sus reportajes periodísticos habrían
documentado la vida, problema y odisea de las diversas personas que han
arribado a Chile, sin embargo, advierten que todas las historias se resumen
en relatos similares de triunfo o derrota (El Mercurio 2018, 9). Es así que
concluyen que la opción por la crónica gráca les permitiría diferenciar las
múltiples experiencias de los inmigrantes en Chile. El criterio se reconoce
en la selección de historias diversas: tres mujeres (lipina, boliviana e iraquí-
palestina), ocho hombres (dos haitianos, un venezolano, dominicano, chileno
en Colombia, boliviano, nepalí, ruso) y una familia iraquí. La variedad de
las historias alcanzó también otras categorías socio-culturales y situaciones
de “éxito y fracaso”, retratando personas que desempeñan diferentes ocios
y actividades en las crónicas (temporero, nana, árbitro/relator de fútbol, pe-
luquero, carabinero, minero, futbolista y mecánico), y también desemplea-
das (como la familia iraquí) y otros que en el relato no se logra determinar si
tienen trabajo (árbitro venezolano). Este rasgo central en los relatos, que se-
ñala su lugar en el mercado del trabajo, es un continuo del migrante-cuerpo
económico y de producción.
La crónica gráca en la frontera del discurso público:
humanización y anonimidad
Cada historia de “Mi vida como inmigrante en Chile” ilustraría situacio-
nes extraordinarias de personas identicables con nombre, apellido y retrato;
solo carece de imagen el árbitro venezolano Jorge Castañeda de la historia
“La voz caribeña del fútbol”. La identicación de sujetos y sujetas ha sido
considerado un recurso de re-humanización de las narrativas culturales anó-
125
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
nimas impuestas por las normativas culturales de la globalización que repre-
sentan la migración como experiencia colectiva, cuanticable y anónima, lo
que obstaculiza la empatía y solidaridad.
La persecución homofóbica sobre disidencias sexuales (homosexual ruso)
es una de las experiencias particulares de las crónicas grácas, junto con la
de infancias traumatizadas por la guerra y el exilio (niña iraquí-palestina
que llega a la adultez en Chile) o por la catástrofe (minero boliviano sobre-
viviente del caso “33 mineros” sepultados en la mina San José), víctimas de
femicidio (mujer boliviana asesinada por su pareja que solo se llama Silvia)
y repatriación de cenizas como acto ecuménico (haitiano evangélico muerto
transportado por sacerdote católico). La variedad de historias intenta expresar
el amplio abanico de experiencias migrantes y cuestionar los estereotipos y
representaciones ligadas a la violencia y el delito. “La travesía de Monki” es
la única historia que describe el cruce del desierto y el ingreso ilegal a Chile
con un coyote, pero concluye con la regularización de su residencia mientras
trabaja en una fábrica textil. La gura del migrante indocumentado, unida al
retrato negativo que pluraliza la experiencia de movilidad humana situándo-
la además en el registro de la amenaza extranjera, aparece aquí representado
de manera positiva y restituido en la historia a gran escala cuando habitual-
mente suelen estar borrados de toda memoria.
Francisco Olea aclaró en una entrevista (Díaz, 2019) que el orden de las
crónicas en el libro fue el mismo de las publicaciones en la Revista Sábado,
lo que permite observar la evolución de sus dibujos y su comprensión de la
temática migrante. Desde este punto de vista, “Mi vida como inmigrante en
Chile” expone el ejercicio de búsqueda gráca de Olea para narrar la mi-
gración, y muestra cómo transita desde relatos de sujetos desamparados que
sufren el desarraigo y el extrañamiento cultural invocando el discurso pater-
nalista compasivo, hasta nalmente narraciones que privilegian el discurso
público de dependencia. Sin embargo, se mantiene apegado a ciertas pautas
de las crónicas grácas. Migrantes hombres y mujeres quedan sujetos al pa-
trón narrativo del héroe/heroína que enfrenta desafíos, algunos superados y
otros irremontables que quedan como un revés absoluto, en ocasiones mor-
tal (la enfermedad, la muerte por violencia machista, el trauma del sobrevi-
viente, la discriminación y violencia homofóbica, racismo). Cabe mencionar
que en “La voz caribeña del fútbol” se ofrece un listado de formas verbales
de agresión xenófoba y racista, a propósito del desempeño de las funciones
126
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
de árbitro del venezolano Jorge Castañeda, quien las enumera como reto in-
herente a su ocio.
Olea también infringe otras convenciones de la crónica gráca. Pese a los
distintos énfasis en los desenlaces de las historias y sus hitos, Olea mantiene
en todas las crónicas los colores azul grisáceo y negro que determinan una
atmósfera psicológica sombría, de manera permanente y transversal a todas
las historias sin marcar ritmos narrativos.
En suma, las crónicas grácas oscilan entre el discurso de la diferencia
y el de autoridad. En la mayoría de las historias el rol del gobierno queda re-
ducido hasta desvanecerse ante la trama cultural en la que se desenvuelven
las vidas. Las excepciones son la última crónica de la serie, “La guerra y la
paz de Nadda Hamlawi” en la que aparece incluso la gura de Michelle Ba-
chelet dando la bienvenida a Chile a la familia iraquí que salió de un campo
de refugiados mientras señala “yo también fui refugiada” (gura 1).
Figura 1
Inicio crónica “La guerra y la paz de Nadda Hamlawi”
Nota. Twitter Revista Sábado (08.10.2018).
127
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
La historia “El carabinero haitiano” presenta a un policía de Haití que ob-
tiene una beca para estudiar en Carabineros de Chile por cuatro años y tam-
bién ilustra las acciones gubernamentales de acogida a migrantes. La historia
de Nadda Hamlawi refuerza la idea de dependencia de los migrantes de las
acciones del gobierno presente en el discurso público.
Estrategias literarias de visibilización en la crónica gráca:
voces, lugares y retratos
Entre los elementos consignados para la novela gráca apropiados por
la crónica gráca, el uso del testimonio es central para cumplir con el desa-
fío de personalizar a los protagonistas y restituir su voz en la narración de su
propia experiencia. La crónica gráca presume de restituir la voz de los ex-
cluidos. No obstante, se trata de un testimonio mediado (Acedo, 2017). La
brecha lingüística que exige un traductor (en el caso nepalí y la familia ira-
quí) es una modalidad, pero también se considera en la doble administración
del testimonio que realiza el autor o autora del guion, y luego el del dibujante
al elaborar la crónica gráca.
La voz testimonial del migrante coexiste además con la voz testigo del
periodista/autor, quien describe a los protagonistas y sus entornos, comparte
sus pensamientos sobre la experiencia de ser refugiado y entrega información
para contextualizar las microhistorias dentro de estructuras históricas, polí-
ticas, económicas. Esta característica particular de la novela gráca ha sido
apropiada dentro de las estrategias de plurivocalidad de la crónica gráca.
En “Mi vida como inmigrante en Chile” no hay indicios de la presencia
de los autores, los que suelen aparecer aportando con el contexto histórico,
socio-político y económico que sitúa las experiencias de movilidad, con-
riendo a la narrativa parte de la autenticidad del tono periodístico. Tampoco
hay elementos para determinar el parecido físico entre los retratos dibujados
y los protagonistas de las historias, pero no habría por qué suponer que hay
diferencias (exceptuando el caso del árbitro venezolano en “La voz caribeña
del fútbol” ya señalado).
En la mayoría de las crónicas hay elementos visuales que permiten las
asociaciones de los personajes a locaciones geográcas reconocibles (vista
de Katmandú, Riad, campo del ingenio azucarero San Carlos, el desierto al-
tiplánico, Terminal de buses San Borja, Iquique, la mina San José, Bagdad,
128
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
campo de refugiados en la frontera de Iraq y Siria). Sin embargo, llama la
atención que en las dos historias sobre haitianos no hay mención a lugares
identicables al igual que en la historia de Silvia, la mujer boliviana muerta
en Melipilla por su pareja que dejó dos hijos huérfanos en Chile. En la cróni-
ca “Las pesadillas de Mamani”, minero boliviano sobreviviente del colapso
de la mina San José, se indica que es nacido en La Paz, pero no hay alusio-
nes visuales a su vida en Bolivia y solo se presenta la imagen de Evo Mora-
les como parte de sus ensoñaciones traumáticas. Se observa un sesgo por los
lugares exóticos y los espacios de referencia local/nacional. Haití y Bolivia
son dos referencias brumosas, fantasmales, en las que trabaja la sinécdoque
y completar mentalmente lo que está incompleto.
La gura de un hombre afrodescendiente portando una mochila, presu-
miblemente haitiano, ilustra la portada del libro y no corresponde de mane-
ra nítida a ninguna historia de las crónicas. Su rostro no es reconocible en
ninguna crónica. Por la mochila se le podría conectar con la “Las cenizas de
Esaü”, única historia en la que el protagonista usa mochila. La ambigüedad
de la portada puede ser entendida como sinécdoque u operación metonímica
sobre la población migrante (gura 2).
Los elementos señalados operan en simultáneo como recurso estilístico
verbo-visual y prueba documental que aporta con verosimilitud, y que se en-
cuentra disminuida en su autenticidad en la crónica gráca. Del mismo modo,
no hay mecanismos que señalen el nivel de metarrelato del comic.
Por último, es preciso mencionar que la estructura de las narrativas de
migración se divide comúnmente en las tres principales etapas del despla-
zamiento: el origen, el viaje y el destino. A lo largo de “Mi vida como inmi-
grante en Chile”, la mayoría de las historias presenta esta estructura mien-
tras solo dos omite el origen y el viaje centrándose únicamente en el destino
(“Gotas de sangre en Melipilla”, “Las cenizas de Esaü”). Este hiato nueva-
mente sugiere la presencia de un sesgo para estas dos experiencias, una de
género y la otra racializada (“migración negra”).
Cabe preguntarse por aquella dimensión invisible/visible que la crónica
gráca intenta documentar y que la diferencia del reportaje periodístico de
migración convencional.
129
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
Figura 2
Portada “Mi vida como inmigrante en Chile”
Nota. Ediciones El Mercurio (2018).
El enfoque de derechos humanos en la crónica gráca
Uno de los recursos característicos de la novela gráca de migración que
aborda el fenómeno desde la perspectiva de derechos humanos es la puesta
en escena de la vulnerabilidad de las personas migrantes. En “Mi vida como
inmigrante en Chile” los relatos de “derrotas” presentan la fragilidad de sus
protagonistas, alcanzando la cúspide con “Las cenizas de Esaü”, centrada
en la voluntad del cura por repatriar los restos del joven haitiano muerto en
un cuadro bronquial, y “Gotas de sangre en Melipilla” que relata la valentía
de Silvia para enfrentar a su pareja maltratadora que le da muerte, pero la
historia gira su atención hacia la gura de la vecina del primer piso que fue
130
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
testigo por largo tiempo de esta “muerte anunciada” y es recriminada por la
comunidad por no denunciar el hecho.
El silencio es un elemento reiterado en la narrativa sobre migraciones,
asociado a la persona migrante que calla frente a la agresión (“La voz cari-
beña del fútbol”), que no habla para evitar ser reconocido como extranjero,
que no se comunica porque desconoce el idioma (“Un nepalí perdido en Pai-
ne”), que hace uso de su “derecho a permanecer callado” frente a la policía.
El silencio siempre cuenta algo, y se puede canalizar en positivo o negativo
en las narrativas sobre migración, de manera que también señala una resis-
tencia resiliente. “La guerra y la paz de Nadda Hamlawi” retrata a una niña
iraquí-palestina refugiada en Chile que vivió el trauma del exilio y en su
adolescencia y juventud ha sido intérprete voluntaria de las familias iraquíes
que llegaron a Villa Alemana mientras trabaja preparando pasteles y dulces
árabes. La historia de Nadda Hamlawi fue premiada en 2018 por la Alianza
Comunicación y Pobreza que busca formas innovadoras de contar historias
de superación y vulnerabilidad.
“La travesía de una nana lipina” es menos un relato de resiliencia que de
adaptabilidad y acomodo de una mujer que transita entre ocios y geografías.
La vida de Elen Embold transcurre entre Manila-Arabia Saudí-Santiago, y
de ser peluquera pasa al servicio doméstico, se casa con un coreano, y nal-
mente se vuelve empresaria con una compañía de colocación de migrantes
lipinas. En esta narrativa predomina la trama cultural del mundo islámico
radical sobre las mujeres desde la perspectiva de la migrante lipina sujeta
a la red de cuidados familiares que se contrata en Arabia Saudí, y que ya en
Chile no logra aceptar la mirada liberal de occidente sobre el cuerpo de la
mujer, entre otros aspectos de la cotidianidad en confrontación.
Los modos de testimoniar que dejan margen para las reexiones per-
sonales y los pensamientos íntimos de las personas migrantes es el recurso
usado en “Los años verracos del profesor Rueda”, en el que un exfutbolista
chileno recuerda la época en que jugó en un club local en Colombia bajo la
dirección del entrenador Reinado Rueda en el contexto de penetración de la
cultura narco en la actividad futbolística. La memoria de cada narrador ofre-
ce un punto de vista, un estilo particular para recoger la experiencia de otro
y esto equivale a una identidad borrada de la historia que se salva, que se
vuelve memoria y además se memorializa mediáticamente.
131
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
Conclusiones y discusión
“Mi vida como inmigrante en Chile” se mueve entre los pliegues del dis-
curso autorizado y el discurso de la diferencia sobre el fenómeno de movili-
dad humana, recogiendo el contenido mediático migratorio y profundizando
menos las posibilidades expresivas de las características híbridas y compues-
tas de las narrativas grácas. La doble administración del testimonio es un
atributo de estas narrativas compuestas que desafía el análisis de la crónica
producto nal, donde se siguen los rastros y huellas de la división de funcio-
nes en la producción colectiva de esta, en la que se separan las tareas del di-
bujante de las del periodista que realizó la investigación y elaboró el guion.
Contar con las crónicas periodísticas previas a la versión gráca permitiría
cotejar ambas narrativas y observar los elementos que permanecen y los pun-
tos de fuga o divergencia.
Desde la perspectiva de la memorialización, es la dimensión visible de
la movilidad humana que recoge la crónica gráca la que permanece y se
apuntala mediáticamente mientras sigue invisible la parte oculta del fenó-
meno social de la migración en el que se aprecia cómo se producen las de-
cisiones individuales, cómo y cuáles son los factores subjetivos intervinien-
tes, el impacto de las condiciones estructurales en las decisiones la dirección
que adoptan, las diferencias individuales frente a los mismos problemas, y
la fuerza que posee en las denición de conductas, imaginarios y mentalida-
des. Los relatos de las personas migrantes conforman una memoria social y
personal contradictoria, que se balancea entre la ayuda, el control, la auto-
suciencia y la desconanza. La memorialización de la migración a través
de las narrativas grácas y sus estrategias verbo-visuales podría introducir
la ambigüedad y ambivalencia de las experiencias de la migración, así como
la relación con el “lejano próximo”. Sobre este punto cabe volver sobre Ma-
nuel Callejo cuando invocaba a Luhman recordando que “lo que sabemos lo
sabemos por los medios masivos de comunicación. Lo que recordamos o re-
cordaremos, también. Teniendo esto en cuenta, los medios nos dicen lo que
se tiene por futuro y lo que es pasado. El propio periodismo es un marcador
de tiempos” (Callejo, 2015).
En las crónicas grácas de migración de la Revista Sábado no se sugieren
elementos fantásticos que fracturen la expectativa de una narración realis-
ta, sin embargo, los recursos de autenticidad también se tornan vacilantes en
los primeros relatos, alcanzando consistencia en la crónica nal (“La guerra
132
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
y la paz de Nadda Hamlawi”). La ausencia de elementos fantásticos, y tam-
bién de recursos simbólicos referidos a la experiencia de movilidad humana
reduce la posibilidad de identicación del lector y la apropiación del fenó-
meno migratorio a partir de su propia experiencia. En la novela gráca de
migración este recurso irrumpe con fuerza creando relatos ejemplares como
“Emigrantes” del australiano Shaun Tan (2007), donde la alegorización de
la migración conere poder a la historia, basado en la repetición y haciéndo-
se cargo del estereotipo, circulación, ciclicidad y universalización de la ex-
periencia, este conjunto se asume como la expresión del desplazamiento y
asimilación migratoria desde el punto de vista de la civilización occidental
(Ahumada, 2020). Shaun Tan ha explorado también el cruce interespecie en
“Cigarra”, con una alegoría sobre el juego intersubjetivo entre las personas
y la vida no-humana en el marco de conciencia sobre el Antropoceno. El en-
foque descentrado de Tan pone en el centro de la escena todo aquello olvi-
dado, despojado, maltratado, marginado (Corbetta, 2021).
Del mismo modo, el metarrelato en la crónica gráca es parte del “área
de pruebas” para superponer modos de representación y expresión tanto de
las personas migrantes como del autor o autora de la crónica, exhibiendo
formas de interactuar con la alteridad que revierten la exclusión (Toffano y
Smets, 2023), como se observa en la novela gráca “La odisea de Hakim”
del francés Fabien Toulmé (2018) respuesta a la crisis migratoria euromedi-
terránea de 2015. La relación entre los dispositivos estéticos y la formación
de la solidaridad se pone a prueba en sus narrativas grácas (crónica y no-
vela), en cuanto pueden ser capaces de crear un espacio testimonial amable
para las experiencias de migrantes y refugiados (Boum, 2021). Toulmé ade-
más se interpela constantemente sobre la dimensión ética de tales dispositi-
vos encadenados en la transcripción y luego de la traducción lingüística y la
del paso del texto a la imagen.
Las narrativas grácas de migración vuelven sobre el tópico de las his-
torias de vida donde la mirada introspectiva, el punto de vista subjetivo y el
ejercicio de memoria y conciencia reexiva sobre lo vivido son legítimos y
fundamentales para la ampliación de la comprensión del problema como so-
porte de la actuación sobre éste. La novela gráca también actúa como so-
porte de nuevas funciones mediales que favorecen la participación de orga-
nizaciones sociales diversas que producen narrativas grácas para participar
del debate público sobre la materia, oponiéndose al discurso público sobre
migración, narrativas que aún no han sido estudiadas lo suciente y que abren
133
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
un rico campo de exploración sobre la intermedialidad en la construcción de
representaciones, imaginarios sobre la movilidad humana y la innovación
social (Bettaglio,2021).
Apoyos y soporte nanciero de la investigación
Entidad: Universidad de Tarapacá
País: Chile
Ciudad: Arica
Proyecto subvencionado: Dirección General de Investigación e Innovación
Código de proyecto: 3764-23
Referencias bibliográcas
Acedo, N. (2017). El género testimonio en Latinoamérica: aproximaciones críticas
en busca de su denición, genealogía y taxonomía. Latinoamérica. Revista
de estudios latinoamericanos, (64), 39-69.
https://doi.org/10.22201/cialc.24486914e.2017.64.56863
Ahumada, V. (2020). El lenguaje visual de la novela gráca Emigrantes de Shaun
Tan. LIJ Ibero Revista de Literatura Infantil y Juvenil Contemporánea,
(10), 46-59. https://bit.ly/3umUoYZ
Alarcón, A. y Paladines, L. (2023). La novela gráca: posibilidades didácticas y
aplicaciones en educación literaria. Rimarina. Revista de Ciencias Sociales
y Humanidades, 7(2), 69-81.
Altheide, D. L. (2004). Media logic and political communication. Political Commu-
nication, 21(3), 293-296. https://doi.org/10.1080/10584600490481307
Baya Essayahi, M. y Ruiz León, J. (2021). Aproximación a la novela gráca árabe:
antecedentes, retos y perspectivas. Dilemas contemporáneos: educación,
política y valores, 8(3). https://doi.org/10.46377/dilemas.v8i3.2651
Boum, J. (2021). Telling refugees’ stories: Testimony and hospitality in graphic novel
L’Odyssée d’Hakim by Fabien Toulmé. Crossings: Journal of Migration
& Culture, (12), 301-313. https://doi.org/10.1386/cjmc_00033_1
Bettaglio, M. (2021). Innovación social a través de la narrativa gráca: periodismo
gráco, autonarración y testimonios para el cambio social. Revista Ibe-
roamericana de Economía Solidaria e Innovación Socioecológica, (4),
65-86. http://dx.doi.org/10.33776/riesise.v4i1.5302
134
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
Brown, R. (2012). Migration chronicles: reporting on the paradoxes of migrant
visibility. Textos Híbridos. Revista de estudios sobre la crónica latinoa-
mericana, 2(1), 63-86.
Browne, R. y Castillo, A. (2013). Critical Discourse Analysis of intercultural represen-
tation in Chilean press. Convergencia, 20(62), 13-43. https://bit.ly/493FpSF
Butler, J. (2012). Precarious life, vulnerability, and the ethics of cohabitation. The
Journal of Speculative Philosophy, 26(2), 134-151.
https://doi.org/10.5325/jspecphil.26.2.0134
Castilleja, D. (2023). Delinear la frontera México-Estados Unidos: cinco propuestas
desde la narrativa gráca y el cómic. Ocnos: revista de estudios sobre
lectura, 22(1). https://doi.org/10.18239/ocnos_2023.22.1.332
Callejo, M. (2015). Barbie Zelizer y Karen Tenenboim-Weinblatt. Journalism and
memory, Empiria. Revista de Metodología de las Ciencias Sociales, (30),
221-223. https://bit.ly/3OzmsiC
Conde Aldana, J. A. (2019). Del cómic a la novela gráca: mutaciones editoriales
de la historieta colombiana en el siglo XXI. Mitologías hoy, 20, 61-77.
https://doi.org/10.5565/rev/mitologias.662
Corbetta, M. V. (2021). Descentrar lo humano. Una propuesta de lectura de Shaun
Tan desde la ecocrítica para la escuela secundaria. Catalejos. Revista so-
bre lectura, formación de lectores y literatura para niños, 7(13), 97-120.
https://bit.ly/3wiu1DS
Dapena, X. (2015). Nobody expects the spanish revolution: memoria indignada e
imaginarios de la historia en la narrativa gráca española contemporánea.
Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 40(1), 79-107.
https://doi.org/10.18192/rceh.v40i1.1599
Dawes, J. (2016). The Novel of Human Rights. American Literature, 88(1), 127-157.
https://doi.org/10.1215/00029831-3453684
Díaz, I. (03.01.2019). Historias de afuerinos: libro reúne doce crónicas grácas de
Francisco Olea. El Mercurio. https://bit.ly/3HNjymG
Doña Reveco, C. (2022). Immigrant Invasions to the South American Tiger: Immigration
Representations in Chilean Newspapers (1991-2001), Journal of Immigrant
& Refugee Studies. https://doi.org/10.1080/15562948.2022.2132570
Durante, E. (2016). Entre inseguridad y nomadismo: la maleta como símbolo y objeto
de globalización. Cuadernos de Literatura, 20(40), 352-368.
https://doi.org/10.11144/javeriana.cl20-40.einm
Galindo, S. (2019). Words matter: Representation of Mexican immigrants in news-
papers from Mexico and the United States. Migraciones Internacionales,
(10), 1-21. https://doi.org/10.33679/rmi.v1i1.2024
135
Javiera Carmona. Los límites de la narrativa gráca de la migración ante el discurso público mediático
Gómez, F. (2020). Telling Images: Forced Disappearance and Territorial Displace-
ment in Recent Mexican and Colombian Documentary Graphic Novels.
Journal of Latino/Latin American Studies, 10(2), 14-37.
https://doi.org/10.18085/1549-9502.10.2.14
Greene, F. y Zúñiga, V. (2024). Discursividades económicas sobre la inmigración
en Chile en el Diario Financiero, El Mercurio de Santiago (Economía
y Negocios) y La Tercera (Pulso). Anuario Electrónico de Estudios en
Comunicación Social Disertaciones, 17(1).
https://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/disertaciones/a.13541
Hinojosa. H. (2018). Una memoria ilustrada: problemas de la narrativa gráca his-
tórica contemporánea en Chile. CuCo, Cuadernos de cómic, (11), 52-80.
https://doi.org/10.37536/cuco.2018.11.1199
Ivanova, A., Jocelin, J. y Samaniego, M. (2022). Los inmigrantes en la prensa chilena:
lucha por protagonismo y racismo encubierto en un periódico gratuito.
Comunicación y medios, 31(46), 54-67.
http://dx.doi.org/10.5354/0719-1529.2022.67412
Kuechenmeister, B. (2009). Reading comics rhetorically: orality, literacy, and hybridity
in comic narrative. Scan Journal, 6(1). https://bit.ly/49qveaz
McClennen, S. A. y Slaughter, J. R. (2009). Introducing human rights and literary
forms; or, the vehicles and vocabularies of human rights. Comparative
Literature Studies, 46(1), 1-19. https://doi.org/10.1353/cls.0.0061
Mickwitz, N. (2020). Introduction: discursive contexts, “voice,” and empathy in
graphic life narratives of migration and exile. a/b: Auto/biography studies,
35(2), 459-465. https://doi.org/10.1080/08989575.2020.1738079
Parodi, G. y Julio, C. (2017). No solo existen palabras en los textos escritos: algunas
teorías y modelos de comprensión de textos multimodales o multisemió-
ticos. Investigaciones sobre lectura, (8), 27-48. https://bit.ly/3HPh4nK
Póo Figueroa, X. (2009). Imaginarios sobre inmigración peruana en la prensa escrita
chilena: una mirada a la instalación de la agenda de la diferencia. Revista
F@ro, 1(9). https://bit.ly/3Su5aEF
Reguillo, R. (2000). Textos fronterizos La crónica: una escritura a la intemperie.
Guaraguao, 4(11), 20-29. https://bit.ly/3uhLvzZ
Reyes Zaga, H. (2019). Cartografías literarias: anotaciones a propósito de la novela
de migración mexicana. Literatura mexicana, 30(1), 141-170.
https://doi.org/10.19130/ii.litmex.30.1.2019.1162
136
Universitas-XX1, Revista de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Politécnica Salesiana del Ecuador,
No. 40, marzo-agosto 2024
Sierra Caballero, F. y López Hidalgo, A. (2017). Periodismo narrativo y estética de
la recepción. La ruptura del canon y la nueva crónica latinoamericana.
Estudios sobre el mensaje periodístico, 22(2), 915-934.
https://doi.org/10.5209/ESMP.54243
Sperb, P. y Boff, F. (2021). Jornalismo em quadrinhos sobre a crise migratória na
trilogia “A Odisseia de Hakim”, de Fabien Toulmé. Revista Pauta Geral-
Estudos em Jornalismo, Ponta Grossa, 1-5. https://bit.ly/494JBBz
Stefoni, C. y Brito, S. (2019). Migraciones y migrantes en los medios de prensa en
Chile: la delicada relación entre las políticas de control y los procesos de
racialización. Revista de Historia Social y de las Mentalidades, 23(2),
1-28. https://doi.org/10.35588/rhsm.v23i2.4099
Tan, S. (2007). Emigrantes. Barbara Fiore Editora.
Thornton, P.H., Ocasio, W. y Lounsbury, M. (2012). The Institutional Logics Perspective.
A New Approach to Culture, Structure and Process. Oxford University Press
Tijoux, M. y Palominos, S. (2015). Aproximaciones teóricas para el estudio de pro-
cesos de racialización y sexualización en los fenómenos migratorios de
Chile. Polis. Revista Latinoamericana, 14(42).
http://dx.doi.org/10.4067/S0718-65682015000300012
Toffano, G. y Smets, K. (2023). Refugee hybrid ction: Rhetorical, generic and in-
termedial hybridity as strategies of political resistance. Crossings: Journal
of Migration & Culture, 14(2), 177-195.
https://doi.org/10.1386/cjmc_00082_1
Toulmé, F. (2023). La Odisea de Hakim. 1. De Siria a Turquía. Bruguera/Penguin
Random House.
Weber, W. y Rall, H.M (2017). Authenticity in comics journalism. Visual strategies
for reporting facts, Journal of Graphic Novels and Comics, 8(4), 376-397.
https://doi.org/10.1080/21504857.2017.1299020